Prevod od "у исто време" do Češki


Kako koristiti "у исто време" u rečenicama:

Да ли икад пишаш и пијеш пиво у исто време?
Už jste někdy močili a pili pivo najednou?
Шта ли ће те вас двојица у Л.А.-у у исто време?
Proč by byli dva takový jako ty v L.A. současně?
Јер се осећаш јачим и слабијим у исто време.
Protože si připadáš silnější a zároveň slabší.
Електрони могу бити две различите ствари на два одвојена места у исто време, тако да узрок и последица делује смешно.
Třeba elektron může mít různý význam na dvou různých místech, ve stejný čas, takže představa akce a reakce je směšná.
Стварамо и перципирамо наш свет у исто време.
Tvoříme a vnímáme náš svět současně.
А када би неко ставио бодеж у сат, и стиснуо драгуљ у исто време?
A co když někdo vloží dýku do přesýpacích hodin a ve stejnou chvíli zmáčkne drahokam na rukojeti?
Не можеш да пратиш три различите религије у исто време, Писине.
Nemůžeš následovat tři náboženství zároveň, Piscine.
Осећам се као да улазим пијан и струју у исто време.
Cítím se jako bych začínal být opilej a dostával elektrickým proudem najednou.
Можемо да причамо с њим у исто време.
Myslím, že bychom s ním mohli mluvit najednou.
У суштини, подригне, кине и прдне у исто време.
V podstatě krkne, kýchne a prdne zároveň.
Мислим да сам нашао начин... како да осигурам твом истраживању инфузију капитала и да спасим хиљаде живота у исто време.
Podívej, myslím, že jsem našel způsob, jak zajistit tvým výzkumům dostatek prostředků a zachránit tím tisíce životů.
Бритко и хладно и вруће у устима, све у исто време.
Ostré a chladné a horké v ústech zároveň.
Али у исто време, дељење истину са собом је понекад тешко за мене.
Ale současně, sdílení pravdy s tebou je pro mě občas obtížné.
Ок, онда ти треба и Васкез да извучем љубичаста и црвена жице у исто време.
Dobře. Takže ty a Vasquezová musíte zatáhnout za ten fialový a červený drát ve stejnou chvíli.
Пробаћемо да се спојимо у исто време.
Budeme se snažit sbíhat se dohromady najednou.
Почнимо од нуле, без сећања, уместо да идемо напред и назад у исто време."
Pojďme začít znovu bez tíživé minulosti, abychom v budoucnu nebyli tou minulostí svázáni.
И све то радим у исто време док дојим.
A dělám to všechno spolu s kojením.
Курвин син је био у исто време земље као ТЈ, а он то не помиње?
Ten hajzl byl ve stejné zemi jako T. J. a neřekl mi to?
Њена лева и десна рука је записивала различитим рукописом о различитим стварима у исто време.
A její levá i pravá ruka si zapisovaly jiným rukopisem, o jiných věcech, v jeden moment.
Увек су ми се свиђале политичке карикатуре, па зашто онда не урадим нешто са садржајем својих карикатура што би навело људе да у исто време размишљају о глупим правилима које пратимо, и да се смеју.
Vždycky jsem milovala politické kreslené vtipy, tak proč si nepohraju s obsahem mých kresbiček a nepřinutím lidi k zamyšlení nad těmi hloupými pravidly, kterými se řídíme, zároveň jak se smějí?"
У исто време програм искорењивања дечје парализе је доприносио и у другим областима.
A ve stejnou dobu, program pro vymýcení obrny pomáhal v mnoha dalších oblastech.
У исто време је покушавао да спаси децу на друге начине -- дајући капи витамина А, дајући инекције против рубеола, делећи креветске мреже у борби против маларије током неких од ових кампања.
SARS. Zkoušelo se chránit děti díky tomuto programu i jinak -- poskytováním vitamínu A, injekcemi proti spalničkám, rozdáváním sítí proti malárii v průběhu těchto kampaní.
Пример са граматичким родом је можда мало смешан, али, у исто време, граматички род се односи на све именице.
Příklad s gramatickými rody může být trošku hloupý, gramatický rod se ale týká všech podstatných jmen.
Нарочито две ствари које сам о себи научила и које никако нисам желела да заборавим: колико је важно стално истраживати и у исто време, колико је важно држати свој сопствени курс.
Především dvě věci, které jsem se o sobě naučila, jsem nechtěla zapomenout. Jak důležité bylo prozkoumávat a zároveň jak důležité je mít pod dohledem svůj vlastní pravý sever.
Шта ако не дозволим људима да сажму сваки TED говор у шест речи, него им дам 10 TED говора у исто време и кажем им, ”Молим те, скрати овај у шест речи.”
Co kdybych místo toho, abych nechal lidi shrnout každou přednášku do šesti slov, dal jim 10 přednášek najednou a řekl: "Prosím shrňte to celé do šesti slov."
У исто време, кад сам се вратила назад у своју земљу, сви су бескрајно мрзели тај говор.
V ten samý čas jsem odletěla do své země kde moji řeč naprosto nesnášeli.
(Аплауз) У исто време, коначно, тај савет, после четвртог одбијања наше петиције за дозволу женама да возе, коначно ју је прихватио прошлог фебруара.
(Potlesk) V tu samou dobu, nakonec tento koncil naši čtyřikrát zamítnutou petici pro povolení řízení ženám v únoru přijal.
Не само да може да каже колико је то тонова, него може и да их одсвира у исто време.
Nejen, že dokážeš říct, kolik je to not, ale jsi schopen je okamžitě přehrát.
Ово се дешавало у исто време док сам читао о тренду у когнитивној психологији под називом отеловљена спознаја, који такође прича о истим идејама
A tohle se stalo ve stejné době, kdy jsem četl o směru v kognitivní psychologii, nazývaném vtělená kognice. Která hovořila o tom samém -
Видите та два покрета у исто време, а предмет као да улаже цело своје биће у изражавање очајања.
Vidíte oba pohyby integrované a objekt se zdá být zaměstnán, jeho celé bytí v tomto výrazu zoufalství.
Међутим, у исто време, ометени сопственим хлебом и играма и уплетени у ратове које водимо једни са другима, чини се да смо заборавили на ову жељу да истражујемо.
Ale zároveň s tím nás rozptyluje "chléb a hry" a jsme zapleteni ve válkách, které proti sobě navzájem vedeme. Až se zdá, že se u nás vytratila ta touha objevovat.
У четвртак ујутру јула 2005. године, бомбаш и ја смо, не знајући, ушли у исти вагон у исто време и стајали смо, изгледа, на удаљености од само неколико корака.
V červenci 2005, ve čtvrtek ráno, jsem já a ten útočník, aniž bych o něm věděla, nastoupili ve stejnou chvíli do stejného vagonu metra. Stáli jsme jen metry od sebe.
У исто време сам мислила да овде има доста могућности за производњу савремених производа, не толико етничких, него савременијих.
V tu dobu jsem uvažovala, že máme hodně možností vyrábět současné produkty, nejom s etnickými, ale více moderními vzory.
Радост је у омогућавању да се приче других људи чују у исто време.
Ta radost pramení z možnosti dát příběhům jiných, aby zazněly ve stejný okamžik.
И све ове приче се чују у исто време.
A všechny ty příběhy zaznívají v jeden okamžik.
То је веома примитиван и веома напредан производ у исто време.
Je to velmi primitivní a zároveň velmi sofistikovaný výrobek.
0.33284497261047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?